Custom Diecast México

Matchbox Lesney Mercury Wagon

CUSTOMIZER: Cano /  MARCA: Matchbox Lesney /  CASTING: Mercury Commuter Station Wagon  

Esta guayín Mercury de Matchbox Lesney la compré en un tianguis de Día de Reyes hace un par de años. Era la medianamente rara versión rojo metálico –la difícil es la azul- pero estaba demasiado maltratada para conservarla así, e incluso el remache delantero estaba ya suelto, por lo que me dispuse a restaurarla.
_____________________

I bought this Matchbox Lesney Mercury wagon a couple years ago in a flea market. It was the mildly rare metallic red version –the really tough one is blue- but it was too far gone, it even came with a broken front rivet, so I decided to restore it.

 

 

 

Luego de despintarla y limpiarla, diseñé calcas de madera a la medida, que fueron impresas en papel “waterdecal” blanco.

_____________________

Alter stripping off its paint and clearing it, I custom-designed wood-style decals that were then printed in white waterdecal paper.
El interior se pintó color caramelo y se detalló lo poco que puede detallarse. Sin embargo, en la parte trasera los dos perritos que trae este casting fueron pintados para representar a mis dos peludas, Trapos y Truchis.

_____________________

The interior was painted a caramel hue and detailed a bit. However, the two doggies that come in this casting’s interior were painted to represent my two furballs, Trapos and Truchis.
Para que los paneles laterales interiores de la carrocería se vieran del mismo color que la pieza del interior usé más papel “waterdecal” blanco que había usado para pruebas y, por tanto era inservible para calcas nuevas, y pinté sobre él del mismo color del interior. Luego lo corté a la medida del interior y lo apliqué como cualquier calca de agua. Es una buena solución para cuando la pieza del interior de un coche no incluye paneles de las puertas y laterales.

_____________________

I wanted the inner panels of the body to match the color of the interior of the car, so I grabbed some white waterdecal paper which I had used for testing and was, as such, useless for anything else, and sprayed it the same color of the interior. I then cut it to fit and applied it as any other water decal. It’s a good solution for when our interior piece doesn’t have inner door and rear panels.

El casting en sí no sufrió modificación alguna, así que luego de pintar y aplicar las calcas, el resultado final se ve así.
_____________________

The casting in itself didn’t undergo any modifications, so after painting and applying the decals, the end result looks like this.

Me sorprendió mucho la excelente adherencia de la pintura Acuario, que es de las más baratas que hay en cualquier supermercado, y cuánto se despertó con una buena capa de transparente. Las calcas de madera le dieron muchísima vida a esta restauración.
_____________________

I was surprised at the excellent adhesion of the Acuario paint, one of the cheapest brands you can buy in México, and how much it popped with a good dose of clear. The wood decals really gave this restoration a lot of life.

Como se puede apreciar en la foto trasera de cómo estaba la guayín cuando la compré, la ventana lateral trasera del lado derecho estaba rota, por lo que esa parte fue cortada de la pieza de los vidrios original –que fue pulida y bañada en Future para restaurarla- y reemplazada por un trozo de plástico transparente que corté a medida del blister de un tubo de pasta térmica para computadoras.
_____________________

As you can appreciate in the as-was-when-I-got-it picture of the wagon, the right side rear window was cracked, so that part was cut out of the original glass piece –which was polished and dipped in Future to recover it- and replaced with a cut-to-fit piece off a blister for a computer thermal paste tube.

Las costillas cromadas del toldo fueron logradas puliendo el metal lo más que pude antes de pintar, y luego retirando la pintura con la uña.
_____________________

The chrome ribs on the roof were achieved by polishing the metal as much as I could prior to painting, and then removing the paint with my fingernail.

¡Mis perros!
_____________________

My doggies!

Le probé muchas llantas de varias marcas pero, ya que no quería romper medio chasis para achaparrarla, al final me incliné por estos discos cromados de Matchbox, que mantienen un look original de la época de la camioneta y sirven de excusa para mantener su altura original también.
_____________________

I test-fitted several wheels of different brands to it, but since I didn’t want to destroy basically half of the chassis to lower it, in the end I opted for these chromed discs from Matchbox, which maintain a period-correct look for the wagon and are also a great excuse to keep its original ride height.

Dicho chasis fue pintado de negro mate porque estaba muy opaco y no quise pulirlo todo. Las defensas y parrilla sí fueron pulidas previamente –no a acabado espejo porque estaba seguro que no podría lograrlo en los resquicios de la parrilla- y enmascarillados al momento de pintar.
_____________________

Said chassis was painted flat black because it was too dull and I didn’t want to buff it all. The bumpers and grille were polished previously –not to a mirror-finish since I was sure I wouldn’t be able to achieve it in all the creases of the grille area- and masked up prior to painting.

Y así otro más vuelve a la vida, y en este caso refleja una parte de mi cotidianidad sin la que ni siquiera me imagino mi vida. Nunca había tenido un perro propio, y he disfrutado mucho la compañía de estos dos monstruos a los que no me pude resistir “plasmar” en este custom.
_____________________

And thus another one comes back, and in this case it even reflects part of my everyday life, and one that I can’t fathom life without now, since I had never had a dog of my own, and as such I’ve enjoyed quite a lot the company of these two furry monsters, and of course I couldn’t resist putting them on this custom.

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *