Custom Diecast México

Hot Wheels Twin Flow

CUSTOMIZER: Vaquero Customs  /  MARCA: Hot Wheels/  CASTING: Evil Twin / Low Flow   

Esta extraña maravilla hecha por Vaquero Customs se llama Twin Flow, porque combina las partes favoritas de Vaquero de dos de esos castings a los que luego no les hacen mucho caso: la parte trasera del Low Flow y el frente tipo Cadillac de los 50s del Evil Twin. Aquí en Custom Diecast Mexico no somos muy asiduos a los customs fantasiosos, o los clásicos “alargados” formados por la unión de dos o mas castings así a lo loco, pero el Twin Flow tiene un “algo” que atrajo nuestra atención desde la primera vez que lo vimos.
____________

This strange marvel crafted by Vaquero Customs is called Twin Flow, as it combines Vaquero’s favorite parts of two castings that are barely looked at: the rear part of the Low Flow, and the 50s Cadillac-style front end of the Evil Twin. We’re not big fans of fantasy customs here in Custom Diecast México, and even less so of the typical “stretched” cars formed by gluing two or more castings with no sense at all, but the Twin Flow has a certain “something” that grabbed us from the first time we saw it.

Este custom comenzó, obviamente, destruyendo. El frente del Evil Twin fue cortado hasta la altura de las puertas, además de que fue removido el toldo entero, solo dejando los postes del parabrisas; Mientras que el Low Flow perdió todo el frente, dejando solamente el toldo completo y el visor del parabrisas.
____________

This custom started, obviously, with destruction. The front of the Evil Twin was cut off at the doors, and it’s entire roof was discarded, but the windshield posts were retained; meanwhile, the Low Flow lost basically it’s entire front, leaving just the entire roof, complete with the windshield visor.

Una vez que se presentaron ambas partes para unirse, Vaquero se dio cuenta de que el ancho de las puertas del Evil Twin no coincidía con el de la carrocería del Low Flow, el cuál se las “comía”. ¿Qué hacer? Usando la estufa de su casa recurrió al truco de calentar el metal para poderlo doblar sin que se rompiera, entonces “sacó” un poco las puertas en su parte trasera hasta que coincidieron con la parte trasera del Low Flow. Estos son los detalles que, si el customizador no nos los platicara, pasarían inadvertidos por la buena ejecución.
____________

Vaquero mocked up the two parts and realized that the width of the Evil Twin’s doors didn’t match up with the Low Flow’s body, in fact they practically were tucked inside. What to do? Using his home’s stove, he heated the metal so it wouldn’t crack, and then pulled out the doors until they matched the widht of the Low Flow. These are the kind of details that, if the customizer doesn’t tell you about them, you simply don’t notice them due to the seamless execution.

 

Vaquero usó los escapes laterales del Evil Twin, que resolvieron de forma muy adecuada la unión de ambos castings en la parte baja. En la parte posterior de la puerta y detrás de los escapes Vaquero rellenó utilizando JB Weld (una especie de pegamento epóxico de 2 partes usado por muchos customizadores para unir piezas).
____________

Vaquero used the side exhaust pipes of the Evil Twin to solve in a perfect way the match-up of both castings in the lower part. In the rearward part of the doors and behind the exhaust pipes, Vaquero filled up the missing parts using JB Weld, a two-part epoxy glue used a lot by customizers to fill gaps and glue stuff up.

El chasis fue ajustado varias veces y hasta que quedó como lo vemos arriba, bastante bien terminado y unido con JB Weld; muchas veces, como en esta ocasión nos comentó Vaquero, el armado del chasis es más complejo que el unir dos carrocerías en su parte superior.
____________

The chassis was adjusted once and again until it finally fit like we see here, pretty well finished and JB Welded. A lot of times, as Vaquero told us this was the case, putting a chassis like this together is far more complicated than mating two bodies on top of it.

 

Para el proceso de pintura Vaquero tuvo que ser muuuy cuidadoso, porque al ser un esquema bicolor tenia que enmascarillar una parte de la carrocería para aplicar el otro color; aquí el problema era que si no quedaba a la primera no había manera de despintarlo sin afectar el la carrocería custom, porque el removedor de pintura también se lleva el JB Weld.
____________

For the paint job, Vaquero had to be veeery careful because, as it was going to be a two-tone deal, he had to mask up a part of the body to apply both colors, and if the paint job didn’t come out well the first time out, there wasn’t a way to stripp the paint off without affecting the custom body, as paint stripper would also eat the JB Weld away.

 

La pintura base es plateado de la marca Excelo y sobre esa base se aplicó un morado Galáctico de Comex, cuando la aplicación de los colores quedo finalizada, Vaquero aplicó cinco capas de transparente acrílico que después fue lijado y pulido.
____________

Base paint is silver by Excelo paints, and over that Vaquero laid down a great looking layer of Comex Galactic purple. After the paint settled Vaquero covered it all with five hands of acrilic clear that was then sanded and buffed.

Los detalles como los cromos, faros y calaveras fueron aplicados con pinturas de modelismo Tamiya.
____________

Details like the tail and headlamps and the chrome bits were laid down with Tamiya modeling paint.

 

Las llantas traseras son las originales del Low Flow y las delanteras fueron sustituidas por unas Real Riders con white lines. Algo que nos gusta mucho de este custom es que las calaveras del Low Flow combinan perfectamente con el frente tipo Cadillac.
____________

The rear wheels are the stock ones for the Low Flow, while the fronts were swapped for a set of white-line Real Riders. Something that we love abpout this custom is how the Low Flow’s tail-lamps match perfectly well with the Cadillac-style front end.

 

El Twin Flow se llevó el 3er lugar en la categoría Wild en la 7a Convención Hot Wheels México en 2014, y luego de saber todo el trabajo que tiene encima, nos parece que el premio fue bastante merecido. Este custom demuestra que sí se pueden unir varios castings y hacer algo bien logrado y con sentido. No nada mas es cortar y pegar carritos para que se vean diferentes, hay que tener ojo para encontrar dos casting que “funcionen” y tener mucha habilidad para lograr un buen acabado.
____________

The Twin Flow took 3d place in the Wild class at the 7th Hot Wheels Mexico Convention in 2014, and after finding out all the work that went into it, we believe the award was well deserved. This custom shows that you can indeed achieve a good mashup of two cars and pull off something well finished and with complete sense, instead of just cutting and gluing up car just for the sake of change. You have to have the vision to find two castings that “work” together, and also the skills to build it to such a high level.

3 thoughts on “Hot Wheels Twin Flow

  1. Andy Truong

    I'm wowwed by how easily the two work together. That is outstanding.

    Also, just a tip on writing. You can put emphasis on "very" by making use of italics instead of adding extra characters. The writing will appear more mature this way.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *