Custom Diecast México

Majorette Renault 4 custom/resto

CUSTOMIZER: Cano /  MARCA: Majorette /  CASTING: Renault 4L Fourgonette   

Esta pobre Renault 4 Fourgonette de Majorette la encontré así en un tianguis. Me costó como 5 pesos, pero lo que más trabajo me costó fue quitarme el asco de agarrarla, de lo sucia que estaba.
________

I rescued this poor poooor Majorette Renault 4 Fourgonette from a flea market, I think it cost me like 50 cents. However, I struggled more to actually touch it, it was disgustingly dirty.

 

 

Siempre quise una de estas para restaurar, y como se aproximaba una de las reuniones bimensuales del Hot Wheels México Club y con ella su correspondiente concurso de customs, luego luego estaba desarmada…
________

I always wanted to restore one of these, and since one of Hot Wheels Mexico Club’s bimonthly meets was approaching, and with it’s custom contest, in no time it was in pieces…

Y libre de pintura y de toda la mugre que traía encima.
________

And stripped off of its paint and all the crud that was on top of it.

La primera idea del proyecto era achaparrarla hasta el piso, así que estos chipotitos en la base fueron limados.
________

The initial scope of the project called for some extreme lowering, so these… thingies on the chassis were trimmed away.

El vidrio original de la camioneta estaba totalmente opaco y muy sucio por dentro, y por tanto extremadamente difícil de rescatar (vean la tercera foto, donde el carro aparece desarmado, para que vean cómo es la pieza y por qué digo que era muy difícil de rescatar), así que fue descartado y se fabricaron vidrios nuevos con trozos de una botella de Coca.
________

The original glass piece of the car was totally dull and completely stained on the inside and thus very difficult to clean (refer to the thinrd picture, the one that shows the dissasembled car, to see the shape of the glass piece and why I say it was too difficult to clean up), so it was discarded and new glass was fabricated out of a Coke plastic bottle.

El interior se detalló lo que se pudo pues es bastante sencillo. En esta foto también se puede ver que se conservaron los faros, que son parte de la pieza de los vidrios (vean de nuevo la tercera foto), la cuál fue cortada. Los faros fueron limpiados lo más que se pudo y reusados.
________

The inerior was detailed as much as possible, as it’s quite simple. In this picture you can also see that the headlamps, which were part of the glass piece (seee third picture again) were retained by cutting the glass piece, and then cleaned as much as possible and reused.

El color fue un mix custom que hizo y aplicó Ahmed. En realidad se hizo para otro coche, pero me gustó tanto la intensidad del azul que cambié el plan original, que era amarillo claro.
________

The color was a custom mix that Ahmed made and also shot. Thruth be told, it was mixed for another car but the intensity of the blue won me over, so I changed the original plan for the car, which was some light yellow.

Apenas secó la pintura, la camioneta fue enmascarillada para pintar el panel lateral de la caja de carga de blanco, para aplicarle unos tampos custom que diseñé en Photoshop.
________

As soon as the paint was dry, the car was masked up so the side panel of the cargo area could be painted white, as some custom tampos would be applied right there.

Aquí el resultado. Ya encarrerados, de una vez se detalló la parte trasera: cromos en las manijas, las calaveras, y la defensa también blanca, para combinar con el panel en los lados del coche.
________

Here’s the result. And while I was at it, I also detailed the rear of the car: chromed handles, red taillamps, and the bumper in white so it’d match the side panels.

 

Aquí están los tampos custom, que originalmente iban a ser amarillos e impresos en papel “waterdecal” transparente, pero sólo había papel blanco en la tienda y no había amarillo en la impresora, y dado que el concurso era al día siguiente, tuve que imprimirlos sin color y en papel blanco.
________

Here are the custom tampos, which were originally yellow and were going to be printed in clear waterdecal paper, but the store didn’t have any clear paper so I bought white, and the printer didn’t have yellow ink so I had to remove the color and print them in white paper.

Se supone que dice “Taller del Rombo – partes – restauraciones – circuito” en francés, según el traductor de Google. Me encantaría que alguien me dijera si realmente dice eso, o está todo mal.
________

It’s supposed to read “The Rhomb Shop – parts- restorations – track” in french, according to Google Translator. I’d love to know if it indeed says that, or if it’s way off the hook.

El interior de la carrocería fue pintado en negro mate para que fuera del mismo tono de la pieza de los interiores del coche.
________

The inside of the body was painted flat black so it’d mimic the color of the interior piece of the car.

Aquí está lista para ensamblarse, aún sin los tampos aplicados y con unos rines de prueba. Durante la restauración usó como 4 juegos.
________

Here it is ready for assembly, still without the tampos and wearing one of like 4 sets of wheels that it used during the build process.

Y aquí está el resultado de todo lo anterior.
________

And here is the result of all of the above.

 

 

La parrilla y el frente entero fueron detallados: el marco de la parrilla fue pintado de plateado, las direccionales naranjas y la placa fue detallada lo mejor que me dejó mi pulso horrible.
________

The grille and the entire front end were detailed: the grille frame was painted silver, the turn signals orange, and the license plate was detailed as better as my horrible pulse allowed me to.

En la parte trasera pasó igual, detallé la placa lo mejor que pude con mi horrendo pulso. El escape es una punta de pluma rebajada con el Dremel para que no sobresaliera tanto.
________

In the rear it’s the same story, I detailed the license plate as good as I could with my miserable pulse. The exhaust is a ballpen tip trimmed a bit with the Dremel so it wouldn’t poke out too much.

 

Aquí están los tampos, que tienen unos muy obvios bordes del papel debido a que el papel blanco es mucho más grueso que el transparente.
________

Here are the custom tampos, which have some very obvious paper edges because white waterdecal paper is way thicker than the clear one.

 

 

Las llantas escogidas fueron unas Johnny Lightning de goma con línea blanca y rines cromados, para conservar un aspecto más o menos clásico.
________

The chosen rolling stock are these Johnny Lightning rubber tires with white lines on chrome wheels, to keep a more or less classic look

 

 

Y así fue como se presentó en el concurso de la reunión, para mostrar el estado en que estaba la pobre. ¡Y así, uno más vuelve a la vida!
________

And this is how it was entered in the contest, so people could see in what poor shape it was when rescued. And thus, another one comes back to life!

 

2 thoughts on “Majorette Renault 4 custom/resto

  1. Anónimo

    ¿Cómo es qué limando esos bordes se achaparra la camioneta? Esos bordes están por debajo. Yo tengo una y precisamente ahora la estoy arreglando pero no encuentro la relación de esos bordes con lo achaparrado. Saludos

  2. Juan Perez

    siempre he preferido los coches con sus golpes y sus defectos por el paso del tiempo, por eso de la nostalgia. La imaginación me vuela al ver un cochito todo escacharriado pensando en la imaginación del niño con su coche y demás, pero hay que decir que lo dejastes cojonuuuuudo. el coche para decir gracias por dios,gracias!! XD

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *